Finanzsoftware ins Englische übersetzt
Literatur und Sachbücher werden heutzutage rege vom Englischen ins Deutsche und umgekehrt übersetzt. Profis für Website Übersetzungen nehmen sich der Aufgabe mit ebensolchem Einsatz an und recherchieren minutiös Fachbegriffe, die einer übersetzung deutsch englisch (www.twigg.de) im besonderen Masse bedürfen. Doch wie sieht es bei der Übersetzung von Finanzsoftware aus? Ein Blick über die Schultern eines Programmierers, der sich in der Hauptsache mit einer Sharepoint Software beschäftigt und nun eine Software für eine professionelle Buchhaltung schreibt, gibt Aufschluss darüber, auf welche Dinge er bei seiner Arbeit besonders achten muss.

Aus diesem Grund ließ sich der Programmierer der Finanzsoftware alle verwendeten deutschen Texte ins Englische übersetzen. Damit beauftragt hat er ein Übersetzungsbüro, das sich auf präzise und verständliche Software- und Website Übersetzungen spezialisiert hat. Auch die später verwendete Verkaufsdokumentation erstellte das gleiche Büro für Übersetzung deutsch englisch. Schließlich wollte der Tüftler seine Software sowohl in deutscher, als auch in englischer Sprache vertreiben. Dies gelang ihm auch tatsächlich und heute gilt seine Erfindung als eine der meistgenutzten Steuer- und Finanzsoftware im Business Bereich. Ohne die perfekte Übersetzung wäre das gar nicht möglich gewesen, sagt heute der Programmierer und rät allen Programmierkollegen und Herausgeber von Software in Englisch und Deutsch, unbedingt auf eine perfekte Übersetzung deutsch englisch zu achten. Ein einziger Fehler kann dem Erfolg des Produktes bereits im Wege stehen.
